Audio Stop 203
00:00 00:00
Pieter Claesz
Still Life with Peacock Pie, 1627
West Building, Main Floor — Gallery 50
名厨Carla Hall审视Claesz所描绘的宴会场景中的丰盛食物。
Read full audio transcript
讲解员:
荷兰画家彼得·克拉斯 于1627年完成的这幅油画描绘出一桌盛宴,而孔雀派是其中绝对的主角。孔雀派周围还堆满了其他昂贵的进口食物与餐具。这里描绘的并不是一桌真实的饭菜。将各种餐食器具集于一幕,只是为了显示这幅画的买主所拥有的财富。
卡拉·霍尔:
一切都是为了向客人或者说观者显示自己的身份和立场。在1627年,为了按自己的心意显露财富,您需要雇一名画家上门作画。 如今我们更倾向于在社交媒体上炫富。这幅画完成得极其优美。
我叫卡拉·霍尔。我是一名厨师。可能有不少人知道我以前参加过《顶尖主厨大对决》这个节目。我喜爱一切富于创意的事物。
讲解员:
孔雀派的下方有个金色的盐罐,还有一盘零碎糖果。
卡拉·霍尔:
盐在当时很珍贵。糖也不便宜。糖果和酥皮都显示出精湛的厨艺,由此可知主人在厨房雇了一些技艺高超的帮手,合力完成了这桌餐食。
讲解员:
糖可能是从美洲或加勒比海种植园运来荷兰,而橄榄和白葡萄酒则可能来自地中海。青花瓷的碗可能来自中国,价格不菲。所以这幅画间接体现了当年荷兰帝国在贸易方面的繁荣强盛,也表明悬挂这幅画的家庭所持有的财富与愿景。
卡拉·霍尔为孔雀派完美焦化的酥皮而倾倒。顶上那只被填得鼓鼓的孔雀又在华丽地宣告着怎样的内里呢?
卡拉·霍尔:
这里的孔雀显然不能吃。放到今天,我觉得可以类比为一只汉堡,上面摆着24克拉黄金。它不能吃,金子尝起来不可能美味,纯粹为了炫富,表明买主有能力支付这样的高价。